Тифлострим, № 54. «Чтение» — без купюр и без посредников

Текстовая версия
• Сколько на самом деле стоят книги для слепых?
• Почему этих книг выходит так мало?
• Кто и как определяет издательскую политику?
• И есть ли надежда, что культура чтения и письма по Брайлю будет жить?
Беседуем об этом, и не только об этом, с директором Издательско-полиграфического объединения «Чтение» Олегом Пилюгиным, а также с сотрудниками издательства Владимиром Ковалёвым и Александрой Малеванной.
Ведущий: олег шевкун.
дата выпуска: 11.11.2019.
«Тифлострим». Не только для незрячих.
Читать далее «Тифлострим, № 54. «Чтение» — без купюр и без посредников»

Габриела Могылдан: Тонкости перевода вслепую

Габриела Могылдан — филолог, переводчик, руководитель редакторской команды Tiflo.Info. В своём первом посте она рассказывает о специфике работы незрячего переводчика.
© 2019, сообщество Типичный незрячий.
Опубликовано с любезного разрешения правообладателя.

Читать далее «Габриела Могылдан: Тонкости перевода вслепую»