Книжный бар, # 1. Премьерный выпуск

«Тех, кто хвалит – мало. Тех, кто ругает – достаточно. Тех, кто здраво смотрит – меньше всего».
О книгах, писателях и читателях; о вымысле и реальности; об истории и современности. Обо всём этом – «Книжный бар» и его премьерный выпуск.
Ведущие: Артём Плаксин, Андрей Поликанин, Кристина Тельпук, Александр Яшин.
Дата выхода: 17.09.2021.

А. Бахтиаров | Книги для слепых (1895)

Сегодня у меня в блоге снова небольшая заметка Анатолия Бахтиарова. Чем она интересна?

Во-первых, это узко профессиональная информация для всех деятелей печати и печатного дела в России. Во-вторых, на момент опубликования заметки со времени возникновения книги и книжной культуры незрячих в России прошло всего 13 лет. В-третьих, мы можем заглянуть в прошлое и узнать, какими были первые книги для слепых, в том числе христианские – Евангелия и вероучительные книги.

Кроме того, здесь есть ответы на ряд вопросов, касающихся Василия Ерошенко. Например, о том, почему для его зарубежной поездки была выбрана именно Англия? Потому что в ней уже существовала богатая брайлевская книжная культура с более чем 20 тысячами книг. То есть молодой незрячий мог учиться самостоятельно, заказывая и получая брайлевские книги на английском языке. Кроме того, становится яснее, почему Ерошенко ездил именно в Брайтон – можно предположить, что не так к Кропоткину, который также там жил, как в типографию Уильяма Муна, с изданиями которого Ерошенко был знаком еще в России. Именно «Нагорная проповедь» в издании шрифтом Муна на русском языке стала первой книгой для Александра Щербины, которую мальчик прочел самостоятельно.

Помню, каким огромным открытием, к которому я пришла сама, было влияние на творчество Василия Ерошенко произведений Шекспира. Вспомним хотя бы текст Ерошенко «Сон в весеннюю ночь», где заглавие почти буквально шекспировское. Но еще большей радостью было для меня – увидеть в текстах Ерошенко отголоски «Детского мира» Константина Ушинского. Сначала я не поверила сама себе и своему чутью литературоведа, что «Трагедия цыпленка» у Ерошенко, о том, как цыпленок хотел подружиться с утенком, прыгнул в воду, не умея плавать, и утонул, – это отзвуки известнейшего рассказа Ушинского о том, как курица высидела выводок утят, а утята убегали от нее плавать в пруду.

Только Василий Яковлевич вывернул хрестоматийную детскую историю навыворот и вложил в нее совсем другой, собственный, трагический смысл – о том, что невозможно дружить, когда герои настолько разные, что попытка понять другого может убить слабую душу.

И вот он – ответ-подсказка. Именно «Детский мир» Ушинского был первой детской книгой для незрячих, отпечатанной унциалом Скребицкого в России.

И еще одна подсказка – о краткости и огромной дисциплине мысли, которых требует брайлевское письмо. Именно потому тексты незрячих авторов, того же Ерошенко, в докомпьютерную эру были такими сжатыми, и потому они так хорошо композиционно выверены.

Как всегда, в старых текстах каждый найдет что-то свое. Текст подготовлен к печати в современной орфографии по публикации: Бахтиаров А.А. Книги для слепых // Обзор Первой Всероссийской выставки печатного дела, 1895. – 13 марта. – Вып. 5-7. – С. 4-5.

Пунктуация оставлена мною без изменений.

Благодарю Евгения Кручину за помощь в подготовке републикации на портале Tiflo.info.

Юлия Патлань

 

А. Бахтиаров. Книги для слепых

 

На выставке печатного дела, среди других экспонатов, имеются, между прочим, книги для слепых. Типографское искусство не забыло и этих несчастных существ, обиженных природою.

По статистическим данным, в России насчитывается до 200,000 слепых.

Призрением, воспитанием и обучением слепых в России заведует «Попечительство Императрицы Марии Александровны о слепых», которое основано в 1881 году, и в настоящее время в разных местах содержит 20 училищ для слепых детей в России.

Ничто так не удивляет несведущего человека, как то, что слепые выучиваются читать и писать, и что для них печатаются даже книги. Вот почему витрина Попечительства о слепых привлекает общее внимание публики.

В витрине Попечительства о слепых выставлены, кроме книг для слепых, приборы, при помощи которых слепые переписываются со зрячими, со слепыми, ноты для слепых, рельефный план Петербурга, рельефная карта Европейской России, и кроме того, несколько книг дамского благотворительного кружка, который занимается переписыванием книг для слепых, например, «Война и мир», Толстого, «Шинель», Гоголя, «Князь Серебряный», Толстого, «Родная старина», Синовского, «Стихотворения», Кольцова, Повесть «Муму», Тургенева, и друг. Всех участвующих в кружке дам-переписчиц насчитывается до 70, и благодаря их трудам переписано до 500 томов. Книги эти находятся в библиотеке при училище слепых — в Петербурге.

Книги для слепых печатаются двумя шрифтами: 1) линейным, рельефным так называемым унциальным шрифтом и 2) точечным шрифтом по системе Брайля.

В России первые книги для слепых отпечатаны линейным унциальным шрифтом, отлитым в Вене, по указанию доктора Скребицкого, в 1882 г.,— «Детский мир», Ушинского, и «Святое Евангелие от Матфея». Обе книги выставлены в витрине.

Затем стали печатать книги шрифтом Брайля, сперва в Берлине, а потом в типографии заготовления государственных бумаг. Первая книга по системе Брайля написана (Напечатана. – Ю.П.) собственноручно г. Адлер в Москве.

Типография Экспедиции подарила шрифт и принадлежности тиснения книг для слепых — в Александро-Мариинское училище для слепых, где теперь книги и печатаются. Кроме того, в Петербург имеется типография г. Штауфа, где печатаются книги для слепых.

Кроме упомянутых унциальных изданий, продаются следующие книги: «Евангелие от Луки», «Царствование императора Александра I», «Русская история для начальных школ», Горбова, «Христианский православный катехизис», «Ежедневные молитвы», «Басни Крылова», «Рассказы из Ветхого Завета», «Элементарная зоология» Сент-Иллера и т. д., всего 20 названий книг.

Небезынтересен вопрос о том, как слепцы выучиваются читать и писать?

Приступая к чтению, слепой кладет обе руки на книгу и концами пальцев ощупывает выпуклые буквы: буквы складывает в слога, из слогов составляет слова, а из слов фразы. Вследствие превосходно развитого чувства осязания, слепые читают сравнительно скоро. Но все-таки слепому не угнаться за зрячим, потому что зрячий читает сразу целыми словами или понятиями, а слепой — последовательно, буква за буквой. Чтобы ускорить процесс чтения для слепых, стали упрощать самый алфавит, т. е. начертание букв. Это упрощение впервые было применено к латинской азбуке.

Линейный шрифт разработан тремя педагогами — Муном, Луксаном и Фрером; каждый из них составил свою упрощенную азбуку для слепых, которая, в общих чертах, напоминает латинскую.

В выставочной витрине имеется книга «Нагорная проповедь» выпуклыми буквами для слепых, оттиснутая в типографии доктора Муна в Брайтоне, в Англии. По этой системе в книгах для слепых, для удобства чтения строки связаны между собою скобками, т. е. на конце строки имеется дугообразная черта, которая соединяет конец одной строки с началом другой: по этой черте слепой проводит пальцем, чтобы не пропустить строки. Следующая вторая строка читается обратно, так что все строки страниц читаются попеременно, то слева направо, то справа налево, подобно тому, как пахарь пашет поле.

Точечная система письма н печатания книг для слепых, изобретенная Луи Брайлем, в настоящее время распространена во всей Западной Европе и принята у нас в России. В Англии точечным шрифтом напечатано до 20,000 экземпляров книг и в том числе все сочинения Шекспира.

В основание системы Брайля взято шесть точек, расположенных в виде прямого четыреугольника:

Последовательность точек можно выразить с помощью цифр таким образом:

1-2

3-4

5-6.

Из этих шести точек можно составить 62 различных комбинаций. Для русской азбуки достаточно и 36 знаков.

Замечательно, что слепые дети выучиваются читать и писать точечным шрифтом Брайля быстрее, чем зрячие — по обыкновенному алфавиту: до того эта система проста и удобопонятна.

Слепые переписываются или между собою, или со зрячими субъектами. В первом случае они пишут точечным выпуклым шрифтом Брайля, а во втором случае плоским линейным письмом, общепринятым алфавитом.

Для письма со зрячими существует вспомогательный прибор Гебольдта, а для точечной системы— прибор Брайля. Прибор Гебольдта представляет медную линейку с четыреугольными отверстиями на ней: в каждом отверстии слепой пишет по букве прямыми линиями. На лист писчей бумаги кладется лист переводной бумаги, сверх него — опять лист писчей бумаги и наконец прибор Гебольдта. Буквы выводятся по бумаге тупым грифелем — в виде шила. На бумаге помещаются оттиснутые буквы, синего цвета, с переводного листа.

Как образец письма к зрячим — в витрине выставлено переписанное стихотворение «Горные вершины», Лермонтова.

Прибор Брайля состоит из металлической доски с частыми параллельными желобками. На доску кладется лист бумаги, а сверху — медная линейка с двумя рядами четыреугольных отверстий, по величине соответствующих начертанию букв. Тупым концом металлического грифеля в каждом из отверстий производится ряд мелких уколов, углублений, соответственно знакам (буквам) Брайля. Выпуклые точки получаются в желобках доски, которые в то же время предохраняют бумагу от прокола.

Вследствие печатания (и письма) на одной только стороне страницы, книги для слепых выходят слишком большими по объему, чему способствует и самый шрифт — гораздо крупнее нормального. Например, «Мертвые души», Гоголя, отпечатаны в XVI томах.

«Наша метода письма и печатания, говорит Брайль, занимает столько места на бумаге, что мысли наши должны быть выражаемы самым малым количеством слов».

Взгляд с колокольни, № 36. «Следование за Христом»

«Представьте себе: Господь приходит в наш город и исцеляет онкобольных. Но из-за этого погибают все домашние животные или весь скот. И вот вопрос: готовы ли мы совершенно буквально пожертвовать своей пищей ради исцеления людей от тяжелейшей болезни?»
Вместе читаем восьмую главу Евангелия от Матфея и размышляем о следовании за Христом.
Участники: о. Константин Кокора, Надежда Василенко, Тимофей Игнатов.
Ведущая: Анна Ильина.
Дата выхода: 16.09.2021.

ПРО КАНАЛ. Новый сезон, или как сбываются мечты

Мы очень хотим, чтобы как можно больше людей находили в наших стримах что-то интересное и полезное. Для этого мы запускаем и развиваем самые разнообразные тематические циклы. Например, для книголюбов. Для незрячих родителей. Для тех, кому небезразличен шрифт Брайля.
И ещё: мы приглашаем к сотрудничеству тех, кто умеет слушать и кому есть что сказать.
Подробнее — в сегодняшнем выпуске «ПРО КАНАЛ».
Участники: Валентина Бурдина, Кристина Тельпук, Регина Филатова, Олег Шевкун.
Дата выхода: 15.09.2021.

Тифлострим, № 187. Тифлоплееры и «Говорящие» книги: новые ГОСТы и новые устройства

Улучшить качество специализированных технических средств?
Повысить доходы компаний-производителей?
Или, может быть, вытеснить зарубежные фирмы с российского рынка?
Зачем же всё-таки были приняты государственные стандарты для тифлоплееров? Стандарты, которым в данный момент не соответствует ни одно устройство, представленное на рынке?
Ну и вообще: в чём они состоят, эти новые стандарты?
Разбираемся вместе.
В беседе участвуют генеральный директор Лаборатории электроники «ЭЛЕКЖЕСТ» Алексей Варламов, технический представитель Всероссийского общества слепых Сергей Макаров, а также специалист-наблюдатель Александр Пивень.
Ведущие: Кристина Тельпук, Олег Шевкун.
Дата выхода: 13.09.2021.

Александр Щербина | Программа. Лекции (1918)

Сегодня в републикациях – еще одна история человека и небольшая брошюра на 4 страницы, которую успел отпечатать за свой счет приват-доцент Московского университета Александр Щербина в 1918 году. Заканчивалась Первая мировая война, начиналась разруха, слом устоев, голод. Я уже не раз публиковала здесь тексты Александра Моисеевича, в том числе очень известные, их можно найти по тэгам. Если бы я была журналистом, и мне нужно было дать эту публикацию под заголовком раздела, заголовок был бы: «О чем никогда не говорила советская тифлопедагогика». Конечно, специалисты, которых не так много, этот текст, знают, и, возможно, даже читали. Это никакое не открытие. Но широко доступным для всех он до сих пор никогда не был.

Незрячий с раннего детства Александр Щербина, первый незрячий профессор в Российской империи – личность очень известная. Поэтому много писать о нем не буду. Звание профессора он получил 9 октября того же 1918 года в Московском университете. Читать далее «Александр Щербина | Программа. Лекции (1918)»

Учимся быть, № 6. Между гаджетами и мультиками

«Серёжа, ты сегодня меня очень радуешь! Оказывается, я не одна такая взрослая тётя, которая играет в Игру магазин на Яндекс.Станции!» — признаётся наша ведущая Валентина Бурдина.
К этому признанию её побудила интереснейшая беседа о детских мультиках и развивающих приложениях, в том числе и навыках для популярных голосовых помощников. В беседе участвуют также Сергей Романов и Полина Иванкевич. В этом выпуске вы найдёте множество конкретных рекомендаций, которые будут полезны для незрячих родителей.
Дата выхода: 10.09.2021.

Взгляд с колокольни, № 35. «Как я провёл лето»

«В наше суетное время, когда доминирует материальное, дети всё равно видят, что есть другая жизнь, и это жизнь духовная. Просто надо поискать».
Своими мыслями и впечатлениями по поводу состоявшегося этим летом православного инклюзивного детского лагеря делится Ирина Сумарокова, руководитель Нижегородской региональной общественной организации родителей детей-инвалидов по зрению «Перспектива».
В выпуске также принимает участие отец Константин Кокора.
Ведущие: Надежда Василенко, Анна Ильина.
Дата выхода: 09.09.2021.

Тифлострим, № 186. В мире Windows

• Виртуальные рабочие столы под Windows 11. Почему это удобно?
• JAWS в одном ухе, всё остальное в другом. Как это сделать?
• Профили Брайля в JAWS 2022, или радость многоязычия.
• Болтливые приложения, или как быть с излишней доступностью?
Эти и другие темы — в новом выпуске «Тифлострима».
Участники: Ади Кушнир, Артём Плаксин, Андрей Поликанин, Олег Шевкун.
Дата выхода: 06.09.2021.

Анатолий Бахтиаров | Как слепые читают, пишут и печатают книги — для слепых же

Приветствую всех читателей блога! Сегодня я открываю сезон статьёй петербургского педагога и очеркиста 19-20 веков Анатолия Александровича Бахтиарова (1851 – 1916) «Как слепые читают, пишут и печатают книги – для слепых же» (1912). В эти сентябрьские дни начала учебного года именно она мне показалась очень интересной. Хотя, возможно, мои незрячие читатели отмахнутся от такой архивной находки, а кое-кто и обидится.

И все же — что можно здесь увидеть? Качественную работу журналиста-очеркиста и исследователя почти сто десять лет назад. Он тщательно изучил вопрос, посетил Александро-Мариинское училище слепых, присутствовал на уроках, говорил с незрячими и тщательно во всем разбирался и описал для своих читателей. А читатели были не осведомленные — книгопечатание для слепых в России возникло в 1882 (т. наз. «унциал Скребицкого») и 1885 (русский Брайль Анны Адлер) годах. Это всего 30 лет, полтора поколения…

Можно увидеть историю, принципы и методы обучения слепых детей и взрослых, работы тифлопедагогов в Петербурге, а шире — в России того времени. Краткий набросок школьных порядков и нравов того времени напомнит о том, что из них осталось в современных интернатах и школах для слепых и слабовидящих детей. Можно увидеть наивно-искреннее отношение к слепым зрячего автора и ряд предрассудков и мифов, которые современная наука уже давно опровергла, например, о том, что все слепые постоянно глубоко несчастны или все имеют задатки музыкантов. А мифы эти и предрассудки очень стойкие — вот так вот всё и живут, ещё с того времени.

Читать далее «Анатолий Бахтиаров | Как слепые читают, пишут и печатают книги — для слепых же»