Тифлострим, № 29. Дистанционное обучение от Zorro, языки в JAWS и новое на Tiflo.Info

• Секреты JAWS: как настроить автоматическое переключение языков.
• Ваши комментарии, читаем, обсуждаем, отвечаем.
• Авторские блоги и эфирные планы: новые лица и новые шаги нашего общего проекта.
Всё это — в сегодняшнем «Тифлостриме».
Участники: Сергей Катаев, Габриела Могылдан, Кристина Тельпук.
Ведущие: Татьяна Крук, Олег Шевкун.
Дата выхода: 05.08.2019.

Читать текстовую версию

Тифлострим, № 28. Незрячие на митингах, ремонт тифлотехники и сервис Be My Eyes

Текстовая версия

В «Тифлостриме»:

  • Зачем незрячему человеку идти на митинг? – Беседуем с участником протестных акций в Москве Арменом Хатаяном
  • Помогают ли глухим людям наушники с костной проводимостью? – Выясняем у эксперта Сергея Флейтина
  • Почему в тифлоприборах зачастую используются не самые передовые аппаратные технологии? – Размышления Олега Шевкуна
  • Сервис Be My Eyes: кто его использует и как поучаствовать? – Интервью с экспертом Маргаритой Мельниковой

Ведущие: Татьяна Крук, Олег Шевкун

Читать далее «Тифлострим, № 28. Незрячие на митингах, ремонт тифлотехники и сервис Be My Eyes»

Тифлострим, № 28. Незрячие на митингах, ремонт тифлотехники и сервис Be My Eyes

• Бюджетная зависимость или собственное достоинство? — Незрячий участник протестной акции в Москве 27 июля Армен Хатаян рассказывает, почему отсутствие зрения не мешает его гражданской активности.
• Если звук не проходит. — Выясняем у эксперта, помогают ли неслышащим людям наушники с костной проводимостью.
• Почему технические средства для слепых зачастую базируются на устаревших технологиях? — Информированное мнение Олега Шевкуна.
• Как сделать общение с вашей компанией удобнее для незрячих людей? Беседуем с активным пользователем сервиса Be My Eyes Маргаритой Мельниковой.
Дата выхода: 29.07.2019.
Ведущие: Татьяна Крук, Олег Шевкун.

Читать текстовую версию

ЮЛИЯ ПАТЛАНЬ. СТАРАЯ, СТАРАЯ СКАЗКА…

Это старая, старая как мир история. Я боюсь даже подумать о том, кто и когда рассказал ее впервые.  Сейчас она порой оборачивается сказкой, а порой – проповедью, но может быть или стать чем-то совсем другим. Потому что каждый раз – это новая история, которая живет собственной жизнью вместе со своими читателями или слушателями.

Кажется, однажды ее рассказал своим незрячим ученикам Лал Бихари Шах – основатель и директор Калькуттской школы слепых, пастор, «отец слепых Индии».  Это отсюда едва уловимый отблеск Гималаев.

Потом ее пересказал Василий Ерошенко, рассказал так, как услышал, понял и пересоздал – и она была опубликована на японском языке, приобретя японское очарование.

Потом китайский писатель Лу Синь перевел ее на китайский язык.

Еще позже она зазвучала на русском и украинском языках.

Много лет назад я переводила ее с японского языка и вдруг увидела там отголоски другой культуры, другой традиции… Когда я не поверила, жизнь мне показала все ответы еще раз.

Этот текст многому меня научил и много мне дал. Я поняла, что внутренний смысл и замысел живет своей жизнью, не зависит от языка текста и может быть выявлен, если для этого сложатся особые условия и стечение обстоятельств. И неважно, сколько прошло времени или сколько языков его скрывали.

Но самым большим открытием стало то, что есть тексты, которые нельзя редактировать.  Если удалить что-то, понятое всеми как «лишнее», то теряется смысл и меркнет внутренний свет.

А если разглядеть эту ключевую деталь и поставить ее на то место, которое уделили ей Рассказчик и Автор (Тот, чей замысел воплощает Сказитель), если вернуть на место слово, то понимание смыслов может изменить жизнь. Для этого текста таким ключом стала заключительная фраза-молитва.

Когда-нибудь я еще вернусь к загадкам этой истории.

Итак, давным-давно в одной стране…

Читать далее «ЮЛИЯ ПАТЛАНЬ. СТАРАЯ, СТАРАЯ СКАЗКА…»

Тифлострим, № 27. Давайте поговорим

Текстовая версия

– Как овладевают языком люди, которые не могут увидеть и услышать? Выясняем у Сергея Флейтина
– «Я вдруг узнала, что близкий мне человек пользуется слуховым аппаратом». Что дальше? Расспрашиваем Ксению Блэйк
– Что происходит с нашим сайтом и нашим каналом? Говорим о настоящем и заглядываем в будущее
Всё это — в сегодняшнем «Тифлостриме»
Участники: Сергей Флейтин, Ксения Блэйк, Алексей Кутев, Алексей Любимов.
Ведущие: Татьяна Крук, Олег Шевкун
Дата выхода: 22.07.2019
Читать далее «Тифлострим, № 27. Давайте поговорим»

ЮЛИЯ ПАТЛАНЬ. «ГЛАЗА СЛЕПЫХ»: ЛИЧНОСТИ, ТЕКСТ И КОНТЕКСТ

В прошлый раз я опубликовала оригинал и перевод на русский язык статьи Чарльза Эндрюса «Глаза слепых». Но что стоит за этой публикацией, что искал Василий Ерошенко в Бирме и Индии? Кто такой сам Чарльз Эндрюс? Как Ерошенко попал в Бирму, Индию и в Шантиникетан к Тагору? Почему и зачем он носил с собой текст своего выступления в школе слепых в Моулмейне? Спустя сто лет история понемногу раскрывает свои тайны и загадки.

Читать далее «ЮЛИЯ ПАТЛАНЬ. «ГЛАЗА СЛЕПЫХ»: ЛИЧНОСТИ, ТЕКСТ И КОНТЕКСТ»

Тифлострим, № 27. Давайте поговорим

• Как овладевают языком люди, которые не могут увидеть и услышать? Выясняем у Сергея Флейтина.
• «Я вдруг узнала, что близкий мне человек пользуется слуховым аппаратом». Что дальше? Расспрашиваем Ксению Блэйк.
• Что происходит с нашим сайтом и нашим каналом? Говорим о настоящем и заглядываем в будущее.
Всё это — в сегодняшнем «Тифлостриме».
Участники: Сергей Флейтин, Ксения Блэйк, Алексей Кутев, Алексей Любимов.
Ведущие: Татьяна Крук, Олег Шевкун.
Дата выхода: 22.07.2019.

Читать текстовую версию

Тифлострим, № 26. Рука в руке, или Путешествие в мир слепоглухих людей

Текстовая версия

– Как можно общаться со слепоглухими людьми?
И почему такое общение — реально круто?
Выясняем в «Тифлостриме»
Участники: Надежда Василенко, Сергей Флейтин, Марина Андреева, Влад Шакин, Елена Васильева, Фёдор Беломоев
Ведущие: Татьяна Крук, Олег Шевкун
Дата выхода: 15.07.2019.
Читать далее «Тифлострим, № 26. Рука в руке, или Путешествие в мир слепоглухих людей»

ЮЛИЯ ПАТЛАНЬ. «В ТОТ ДЕНЬ ГЛУХИЕ УСЛЫШАТ СЛОВА КНИГИ И ПРОЗРЯТ ИЗ ТЬМЫ И МРАКА ГЛАЗА СЛЕПЫХ…»

Сегодня я представлю журнальную статью Чарльза Эндрюса «Глаза слепых» (1919) в переводе с английского Габриелы Могыльдан. Этот текст не просто важнейший у молодого Ерошенко и редкостный, он переломный, потому что показывает возникновение его самосознания и осознания ценности личности незрячего. Что бы ни происходило дальше в жизни Ерошенко – исток этого здесь, в возможности выйти на сцену или стать за кафедру и открыто говорить о себе, опираясь на слова Христа.  Еще летом 1916 года он был исследователем-стажером в Токийской школе слепых, и вот – через несколько месяцев он сам уже учитель и наставник. Ерошенко учился с девяти лет и до двадцати шести, главным образом в закрытых учреждениях для незрячих. Лишь в Бирме и в собственно Индии он пробует взаимодействовать с “большим миром”.
Заглавие этого текста – не нарушение современных норм и правил корректного наименования незрячих «незрячими», а отсылка англиканского пастора Эндрюса к привычной ему Библии. В книге пророка Исайи выражение «глаза слепых» упомянуто трижды (29:18, 35:5 и 42:6-7). Находка этой публикации стала удивительным открытием и положила начало нашего сотрудничества с Габриелой. А кроме того, статья Эндрюса спустя сто лет после написания дала название книге, подготовленной по Брайлю и укрупненным шрифтом, то есть с использованием принципов универсального дизайна. Читать далее «ЮЛИЯ ПАТЛАНЬ. «В ТОТ ДЕНЬ ГЛУХИЕ УСЛЫШАТ СЛОВА КНИГИ И ПРОЗРЯТ ИЗ ТЬМЫ И МРАКА ГЛАЗА СЛЕПЫХ…»»

КРИСТИНА ТЕЛЬПУК. ПУТЕШЕСТВОВАТЬ ВСЛЕПУЮ? ЗАЧЕМ ЭТО?

 

© 2019, сообщество Типичный незрячий. Текст публикуется с разрешения правообладателя.

Меня иногда спрашивают: «Зачем ты путешествуешь, если не видишь?»

На это я обычно отвечаю, что каждый из нас, путешествуя, преследует свои цели. К примеру, мне совершенно неинтересно, как выглядит то или иное здание, потому что я ничего не смыслю в архитектуре. Атмосфера внутри собора мне гораздо важнее его внешнего вида. Так, я знаю, что собор Парижской Богоматери – довольно большое, наводненное равнодушными к религии людьми помещение; и даже проводящиеся в нем службы не делают его располагающим к размышлению и молитве; При этом церковь Сакрекер в самом сердце Монмартра наполнена торжественной тишиной, никак не нарушаемой толпами туристов. Замок Ив, получивший широкую известность благодаря Александру Дюма, — место настолько мрачное и даже жутковатое, что дольше десяти минут находиться в нем сложно.

Прага суетливо-бестолковая, а Будапешт — величаво-парадный. Таллинн уютный и простой, а Хельсинки по-деревенски сонный. Можно еще долго перечислять места, где я была, и ассоциации, связанные с ними. Куда-то хочется возвращаться вновь и вновь, а о каких-то местах я не вспоминаю вовсе. Но все это — часть моего опыта путешествий. Да, именно часть, потому что помимо общей атмосферы городов и мест существуют и другие составляющие, делающие мои поездки запоминающимися и интересными: звуки, запахи, еда, транспорт, планировка города… Да мало ли еще что может меня заинтересовать в том или ином месте!

Отдельно я бы хотела сказать о людях. Путешествуя вслепую, мы гораздо больше взаимодействуем с местными жителями, нежели когда мы пользуемся услугами туристических агентств или едем в компании сопровождающего. И по своему опыту могу сказать, что такое общение бесценно. Не только потому, что ты можешь получить языковую практику или больше узнать о стране, но и потому, что ты учишься взаимодействовать с людьми в совершенно разных ситуациях, которые далеко не всегда могут оказаться приятными.

Например, моя первая поездка в Венгрию показала, что я вполне могу не только полностью самостоятельно путешествовать, но и объясняться с людьми, не зная венгерского языка. Они же, по большей части, не говорили ни на каком другом языке, кроме родного. Это не было просто, как может показаться из моих слов, но, тем не менее, всегда удавалось объяснить то, что мне нужно. Я не могла найти дорогу к дому, в котором жила, хотела поесть, сдать сумку в камеру хранения или же спешила на поезд, всегда находились люди, готовые мне помочь и не опускавшие руки даже тогда, когда узнавали, что по-венгерски я не говорю. За всю мою поездку всего одна женщина из-за этого не стала мне помогать, но она была очень пожилая, и поэтому, я думаю, ей было сложнее выходить из зоны комфорта, чем мне. Такие поездки придают уверенность в себе, развивают стрессоустойчивость и просто расширяют кругозор.

Возможно, не каждому из вас подойдет такой вариант путешествий. Но если вы мечтаете побывать в другом городе или стране и думаете, что без зрения одному это нереально, то своим примером и примером моих друзей я могу с уверенностью сказать: «Да, всё реально».

И пусть ваши будущие путешествия принесут вам приятные впечатления и яркие эмоции!